Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-德语 - jeg hÃ¥ber i vil svare pÃ¥ denne henvendelse...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语德语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
jeg håber i vil svare på denne henvendelse...
正文
提交 Niels H Nybo
源语言: 丹麦语

jeg håber i vil svare på denne henvendelse angående min bestilling af varer.den 06-10-2008.
jeg vil høre om i ikke kan registrerer den på min varekøbskonto. jeg er reg. kunde hos jer.
med venlig hilsen.----------

标题
Ich hoffe Sie antworten auf diese Anfrage....
翻译
德语

翻译 PennyLane
目的语言: 德语

Ich hoffe, Sie antworten auf diese Anfrage, bezüglich meiner Warenbestellung am 06.10.2008. Ich wollte wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto registrieren können. Ich bin registrierter Kunde bei Ihnen.
Mit freundlichen Grüßen ------
italo07认可或编辑 - 2008年 十一月 9日 20:16





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 10日 17:29

italo07
文章总计: 1474
Text before editing:

Ich hoffe Sie antworten auf diese Anfrage, bezüglich meiner Bestellung von Waren am 06-10-2008. Ich wollte wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto registrieren können. Ich bin registrierter Kunde bei ihnen.
Mit freundlichen Grüssen,------

2008年 十月 10日 17:36

italo07
文章总计: 1474
Wie wäre es damit:

Ich würde gerne wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto (kann man nicht einfach Kundenkonto sagen?) registrieren könnten?



So klingt das freundlicher.


2008年 十月 18日 17:35

bettes
文章总计: 2
Jeg tror at ordet "nicht" skal fjernes i 3. linie

2008年 十月 18日 17:54

italo07
文章总计: 1474
Battes, what do you say?

CC: bettes

2008年 十月 18日 20:08

bettes
文章总计: 2
Ich würde gerne wissen, ob Sie diese auf meinem Warenkaufkonto registrieren könnten?