Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 菲律宾语-英语 - Ayaw kong sagutin ang maga tawag Nyo dahil halos...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 菲律宾语英语

本翻译"仅需意译"。
标题
Ayaw kong sagutin ang maga tawag Nyo dahil halos...
正文
提交 rash
源语言: 菲律宾语

Ayaw kong sagutin ang maga tawag Nyo dahil halos araw araw ay tumataas ang presyon ko dahil sa ginawang paninira ng Ate Dyan mo. Dahil kapag nagkasakit ako ng husto ay kayo rin ang mahihirapan dahil hindi na ako makakapagtrabaho at wala na akong maisustento sa inyo. Naghihintay lang ako ng tamang panahon para magpaliwanag sa Mama mo. Ayaw kong makarinig ng mga emotional na salita at tataas ang presyon ewan ko pati puso ko ay apektado na. Tinitiis ko ang lahat para sa Inyo. MAIINTINDIHAN NYO LANG SIGURO KAPAG UMUWI AKO DIYAN NA BANGKAY NA!!.

标题
I don't want to answer your calls because...
翻译
英语

翻译 tinarx
目的语言: 英语

I don't want to answer your calls because I get high blood pressure everyday due to the backbiting (saying bad things behind my back)of your Ate Dyan. If I get too sick, you yourselves will be the one to suffer because I will not be able to work and therefore won't be able to send anything to you for your sustenance. I am just waiting for the right time to explain to your Mama. I just don't want to hear any emotional remarks because it makes my blood pressure rise and I don't know if my heart is affected as well. I am patiently putting up with everything for all of you. PERHAPS YOU'LL UNDERSTAND EVERYTHING IF I GO THERE AS A CORPSE ALREADY!!
Tantine认可或编辑 - 2009年 一月 22日 21:55





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 11日 18:13

Tantine
文章总计: 2747

2008年 十月 11日 18:14

lilian canale
文章总计: 14972
Hi tinarx,

Excellent as usual, there are a few minor edits to be made, though.
You don't have to bracket the meaning of a word, OK?

the one ---> the ones

therefore I won't be able...

anything to you for your sustenance ---> anything to your sustenance

What do you think?

2008年 十月 11日 18:18

lilian canale
文章总计: 14972
Oops! Sorry Ruth, I think we were working on this at the same time. I just noticed your

2008年 十月 11日 18:22

Tantine
文章总计: 2747
Lol, no problem Lilly

2008年 十月 11日 19:04

tinarx
文章总计: 11
Thanks for the correction Lilly!

2008年 十月 11日 18:59

lilian canale
文章总计: 14972
"anything for your sustenance" will be OK.

You can make those edits even being in the poll.