Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-荷兰语 - .,.,.,

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语荷兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
.,.,.,
正文
提交 belietje
源语言: 土耳其语

önce dusun sonra yap

iÅŸlemi ile iyi

yatakta uyumak için iyi ve i yarın konuşmak

Hastanede kızının iyi şanslar

Seni jarın konuşmak uyu
给这篇翻译加备注
nederlands

标题
Ga eerst douchen, doe het daarna
翻译
荷兰语

翻译 Eylem14
目的语言: 荷兰语

Ga eerst douchen, doe het daarna
met een procedure, goed
Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten.
Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis
Ik praat morgen met je, ga slapen.
Chantal认可或编辑 - 2009年 三月 12日 14:21





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 11日 10:52

Lein
文章总计: 3389
Hoi Eylem
Ik heb een tijd gewacht om te kijken of Chantal tijd had voor deze vertaling, want zij spreekt Turks en ik niet
Maar zo te zien heeft ze het te druk op het moment.

De derde zin loopt niet helemaal lekker in het Nederlands; bedoel je 'het is goed om in bed te slapen' of misschien 'het is goed voordat je in bed gaat slapen' of nog iets anders?

Mag de vierde zin worden 'veel geluk voor jou, meisje in het ziekenhuis'?

2009年 三月 11日 11:59

Chantal
文章总计: 878
önce dusun sonra yap
iÅŸlemi ile iyi
yatakta uyumak için iyi ve i yarın konuşmak
Hastanede kızının iyi şanslar
Seni jarın konuşmak uyu

Het is msn taal met allerlei fouten erin..

Ga eerst douchen, doe het daarna
met een procedure, goed
Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten.
Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis
Ik praat morgen met je, ga slapen.

2009年 三月 11日 13:17

Lein
文章总计: 3389
Wat vind je van Chantal's vertaling, Eylem?
Chantal, neem jij deze vertaling onder je hoede?

2009年 三月 11日 13:27

Eylem14
文章总计: 43
Lijkt mij prima

2009年 三月 11日 17:44

belietje
文章总计: 1
heey thnx voor het vertalen.. klopt idd dat het niet goed geschreven is.. hij kan het wel goed spreken alleen het schrijven niet