Ga eerst douchen, doe het daarna met een procedure, goed Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten. Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis Ik praat morgen met je, ga slapen.
Dernière édition ou validation par Chantal - 12 Mars 2009 14:21
Hoi Eylem
Ik heb een tijd gewacht om te kijken of Chantal tijd had voor deze vertaling, want zij spreekt Turks en ik niet
Maar zo te zien heeft ze het te druk op het moment.
De derde zin loopt niet helemaal lekker in het Nederlands; bedoel je 'het is goed om in bed te slapen' of misschien 'het is goed voordat je in bed gaat slapen' of nog iets anders?
Mag de vierde zin worden 'veel geluk voor jou, meisje in het ziekenhuis'?
önce dusun sonra yap
iÅŸlemi ile iyi
yatakta uyumak için iyi ve i yarın konuşmak
Hastanede kızının iyi şanslar
Seni jarın konuşmak uyu
Het is msn taal met allerlei fouten erin..
Ga eerst douchen, doe het daarna
met een procedure, goed
Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten.
Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis
Ik praat morgen met je, ga slapen.