Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Hollendskt - .,.,.,

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktHollendskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
.,.,.,
Tekstur
Framborið av belietje
Uppruna mál: Turkiskt

önce dusun sonra yap

iÅŸlemi ile iyi

yatakta uyumak için iyi ve i yarın konuşmak

Hastanede kızının iyi şanslar

Seni jarın konuşmak uyu
Viðmerking um umsetingina
nederlands

Heiti
Ga eerst douchen, doe het daarna
Umseting
Hollendskt

Umsett av Eylem14
Ynskt mál: Hollendskt

Ga eerst douchen, doe het daarna
met een procedure, goed
Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten.
Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis
Ik praat morgen met je, ga slapen.
Góðkent av Chantal - 12 Mars 2009 14:21





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Mars 2009 10:52

Lein
Tal av boðum: 3389
Hoi Eylem
Ik heb een tijd gewacht om te kijken of Chantal tijd had voor deze vertaling, want zij spreekt Turks en ik niet
Maar zo te zien heeft ze het te druk op het moment.

De derde zin loopt niet helemaal lekker in het Nederlands; bedoel je 'het is goed om in bed te slapen' of misschien 'het is goed voordat je in bed gaat slapen' of nog iets anders?

Mag de vierde zin worden 'veel geluk voor jou, meisje in het ziekenhuis'?

11 Mars 2009 11:59

Chantal
Tal av boðum: 878
önce dusun sonra yap
iÅŸlemi ile iyi
yatakta uyumak için iyi ve i yarın konuşmak
Hastanede kızının iyi şanslar
Seni jarın konuşmak uyu

Het is msn taal met allerlei fouten erin..

Ga eerst douchen, doe het daarna
met een procedure, goed
Het is goed om op bed te slapen en morgen te praten.
Succes met je dochter/meisje in het ziekenhuis
Ik praat morgen met je, ga slapen.

11 Mars 2009 13:17

Lein
Tal av boðum: 3389
Wat vind je van Chantal's vertaling, Eylem?
Chantal, neem jij deze vertaling onder je hoede?

11 Mars 2009 13:27

Eylem14
Tal av boðum: 43
Lijkt mij prima

11 Mars 2009 17:44

belietje
Tal av boðum: 1
heey thnx voor het vertalen.. klopt idd dat het niet goed geschreven is.. hij kan het wel goed spreken alleen het schrijven niet