主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-法语 - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
诗歌 - 日常生活
标题
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
正文
提交
Yliaa
源语言: 瑞典语
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
给这篇翻译加备注
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare
标题
Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
翻译
法语
翻译
lilian canale
目的语言: 法语
Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 五月 6日 09:36