Tercüme - İsveççe-Fransızca - Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jagŞu anki durum Tercüme
Kategori Şiir - Gunluk hayat | Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag | | Kaynak dil: İsveççe
Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag | Çeviriyle ilgili açıklamalar | jag vet att jag inte vet nÃ¥gonting alltsÃ¥ vet jag nÃ¥gonting pÃ¥ ett ungefär, fast kortare |
|
| Je sais que je ne sais pas, donc je sais. | | Hedef dil: Fransızca
Je sais que je ne sais pas, donc je sais. |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 6 Mayıs 2009 09:36
|