主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 瑞典语 - Till världens bästa pappa
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
Till världens bästa pappa
需要翻译的文本
提交
juliamå
源语言: 瑞典语
Du är världens bästa pappa
上一个编辑者是
Francky5591
- 2009年 十一月 7日 23:46
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 7日 15:28
gamine
文章总计: 4611
Hello Pia. Couldn't we add: "Det är " in order to make it translateable?
CC:
pias
2009年 十一月 7日 16:08
pias
文章总计: 8113
Lene, I'm not sure, maybe "Du är..." if it's for tomorrow (fathers day
)
Julia, enligt Cucumis regler måste texten innehålla åtminstone ett böjt verb. Är gamine's förslag OK?
CC:
gamine
2009年 十一月 7日 23:20
gamine
文章总计: 4611
Hi Pia. Didn't know it was "Father's day tomorrow.
Agree with you: "Du är" and deleate "Till". What do you think.
2009年 十一月 7日 23:52
Francky5591
文章总计: 12396
Sorry Lene, I didn't post when editing and releasing the request this evening; like you, I saw what pia posted, and I saw she is not online so I allowed myself to edit.
2009年 十一月 7日 23:56
gamine
文章总计: 4611
How can an admins allow himself to edit
Happy you did, because if it's for tomorrow, it was time. Thanks so much my dear admins.
CC:
Francky5591
2009年 十一月 8日 10:26
pias
文章总计: 8113
Good decision!
I saw that the requester was online after your's and mine post Lene (but no reply
)
2009年 十一月 8日 12:41
gamine
文章总计: 4611
Yes, we're doing our best and often requesters don't
reply.
Ha en bra Søndag, min snallä vän.