| |
|
原始文本 - 塞尔维亚语 - Pico varas me当前状态 原始文本
本文可用以下语言:
讨论区 想法
| | | | | Admin's note : "Pico", as a person's nickname, is not to be translated |
|
最近发帖 | | | | | 2010年 一月 11日 23:17 | | | Hi dear experts in Serbian!
Could you please tell me whether this text is translatable and doesn't break any of our rules?
Thanks a lot! CC: maki_sindja Roller-Coaster Cinderella | | | 2010年 一月 12日 01:13 | | | "Pico, you're cheating on me." | | | 2010年 一月 12日 01:23 | | | Hi dear Francky!
Pico - this nickname can be vulgar (female genital organ). The rest of translation is as follows:
..you are cheating on me.
| | | 2010年 一月 12日 01:25 | | | Maki was faster then me, while I was thinking about Pico. | | | 2010年 一月 12日 11:30 | | | | | | 2010年 一月 13日 00:15 | | | I agree, it is better to be untranslated. |
|
| |
|