Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波兰语-爱尔兰语 - ProszÄ™ odznaczyć poniższe punkty?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语意大利语阿拉伯语葡萄牙语巴西葡萄牙语荷兰语希腊语汉语(简体)俄语保加利亚语土耳其语加泰罗尼亚语德语罗马尼亚语希伯来语日语瑞典语塞尔维亚语阿尔巴尼亚语立陶宛语汉语(繁体)波兰语丹麦语捷克语世界语芬兰语匈牙利语克罗地亚语挪威语爱沙尼亚语韩国语/朝鲜语法罗语斯洛伐克语波斯語冰岛语库尔德语南非语印地语泰语尼泊尔语斯洛文尼亚语越南语乌尔都语
索译列单: 爱尔兰语克林贡语

标题
Proszę odznaczyć poniższe punkty?
翻译
波兰语-爱尔兰语
提交 cucumis
源语言: 波兰语

Czy mógłbyś wybrać spośród poniższych punktów?
给这篇翻译加备注
would be good if we could know the context of this sentence. I assume it's for some kind of a form so it was translated like for a form purpose.
2006年 九月 19日 22:17