Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-法语 - sry de mass

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语法语

标题
sry de mass
正文
提交 paindepices
源语言: 罗马尼亚语

Nu fac seminarul de mâine...heheheh....sry de mass

La dracu cu toata viaţa asta de rahat in care dacă ai bani nu ai dragoste şi dacă ai dragoste nu ai bani! De ce nu le putem avea pe amandoua ..de ce trebuie să sacrificăm una dintre ele?...sry de mass

标题
Messages
翻译
法语

翻译 nextlevel
目的语言: 法语

Je ne fais pas le séminaire de demain.. heheheh.. désolé pour le message en masse.

Au diable avec cette vie de merde dans laquelle si tu as de l'argent tu n'as pas d'amour et si tu as de l'amour tu n'as pas d'argent !
Pourquoi ne pouvons nous pas les avoir tous les deux .. pourquoi devons-nous en sacrifier une d'elles? ... désolé pour le message en masse.
Francky5591认可或编辑 - 2006年 十一月 22日 22:25