Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 阿尔巴尼亚语 - ...baj demek se msaj...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语塞尔维亚语英语法语

讨论区 聊天室

标题
...baj demek se msaj...
需要翻译的文本
提交 Nickolin81
源语言: 阿尔巴尼亚语

...baj demek se msaj...
2007年 三月 24日 12:23





最近发帖

作者
帖子

2007年 七月 27日 18:17

Cisa
文章总计: 765
Somebody, please, translate it into English!!! Now I´m so curious about what it could mean! :-D

2007年 七月 31日 15:33

Cisa
文章总计: 765
Hi, Sangria! Could you please take a look at this? Is this Albanian at all? Thanks a lot :-)

CC: Sangria

2007年 十月 8日 15:51

Roller-Coaster
文章总计: 930
C'mmon Sangria, let us know what it means

Sharing points for bridge of course

CC: Sangria

2007年 十月 27日 11:05

Roller-Coaster
文章总计: 930
Lora would you please make a bridge here (or do the translation into English, as you wish) when you get some free time?

Thank you in advance!!!



CC: lora29

2007年 十月 28日 00:39

lora29
文章总计: 36
it's in the albanian language , but it's the accent of the nord albanian people..

in italiano- faccio finta di studiare

in english- i pretend to study