Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kialbeni - ...baj demek se msaj...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
...baj demek se msaj...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Nickolin81
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni
...baj demek se msaj...
24 Mechi 2007 12:23
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Julai 2007 18:17
Cisa
Idadi ya ujumbe: 765
Somebody, please, translate it into English!!! Now I´m so curious about what it could mean! :-D
31 Julai 2007 15:33
Cisa
Idadi ya ujumbe: 765
Hi, Sangria! Could you please take a look at this? Is this Albanian at all? Thanks a lot :-)
CC:
Sangria
8 Oktoba 2007 15:51
Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
C'mmon Sangria, let us know what it means
Sharing points for bridge of course
CC:
Sangria
27 Oktoba 2007 11:05
Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
Lora would you please make a bridge here (or do the translation into English, as you wish) when you get some free time?
Thank you in advance!!!
CC:
lora29
28 Oktoba 2007 00:39
lora29
Idadi ya ujumbe: 36
it's in the albanian language , but it's the accent of the nord albanian people..
in italiano- faccio finta di studiare
in english- i pretend to study