Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - Te he escrito esta carta porque quiero que sepas...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 体育

标题
Te he escrito esta carta porque quiero que sepas...
正文
提交 jeyfaelo
源语言: 西班牙语

Te he escrito esta carta porque quiero que sepas que desde hace 6 años eres mi ídolo en todos los aspectos, tanto como jugador, como persona. Para mí no hay nadie como tú, creo que eres una persona en la que puedo confiar.Quería darte las gracias por ser así, y decirte que no cambies nunca. Si no es mucho pedir quisiera pedirte un favor, por favor, me gustaría mucho que me enviaras a España una fotografía o un póster dedicado exclusivamente para mí, en el que pusiera algo parecido a esto: “Para mi amigo Javi”.
给这篇翻译加备注
No traduzcan al pie de la letra la expresiones castellanas,en lugar de esoponer una expresion similar inglesa que tenga sentido.

标题
I write you this letter because
翻译
英语

翻译 pluiepoco
目的语言: 英语

I write you this letter because I want you to know that for 6 years, you have been my idol in all aspects, both as a player and as a person. For me, there is nobody like you, I believe you are a person I can trust. I would like to thank you for being so, and tell you that you have never change. If it's not too much to ask for, may I ask you for a favor, please, I'd like very much that you could send to Spain a photo or a poster dedicated exclusively to me, addressing it with something similar to: "To my friend Javi".
samanthalee认可或编辑 - 2007年 六月 4日 02:32