Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 拉丁语 - CANIS PER FLUVIUM CARNEM FERENS AMITTIT MERITO...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 拉丁语意大利语

标题
CANIS PER FLUVIUM CARNEM FERENS AMITTIT MERITO...
需要翻译的文本
提交 ELIZA DE SOUZA
源语言: 拉丁语

CANIS PER FLUVIUM CARNEM FERENS

AMITTIT MERITO PROPRIUM QUE ALIENUM APPETIT.
CANIS PER FLUMEN CARNEM CUM FERRET NATANS,
LYMPHARUM IN SPECULO VIDI SIMULACRUM SUUM,
ALIAMQUE PRAEDAM AB ALIO CANE FERRI PUTANS,
ERIPERE VOLUIT;VERUM DECEPTA AVIDITAS
ET QUEM TENEBAT ORE DEMISIT CIBUM
NEC QUEM PETEBAT ADEO PUTUI TANGERE.
给这篇翻译加备注
ALGUMAS PALAVRAS QUE ENCONTREI:
CANIS: CÃO OU CADELA
PER: ATRAVÉS DE, POR, POR ENTRE, DIANTE DE, DURANTE, POR CAUSADE, EM NOME DE ,MUITO
FLUVUM CARREINTE DE ÁGUA, RIO
AMITTIT: PERDER, ABANDONAR,DESPEDIR
QUE:MAS,POIS ,ALÉM DISSO,ISTO É
LYNOHARUM: DEUSA DA ÁGUA
SUUM: PRONOME SEU,SUA/ ADJ: PRÓRPIO,PARTICULAR
AB: DE, DOS ARREDORES DE, DO LADO DE
ALIO: PARA OUTRO LADO.

<Admin's remark>
This request is not acceptable according to our submission rules (rule 3).
上一个编辑者是 Bamsa - 2010年 十二月 7日 00:59





最近发帖

作者
帖子

2010年 十二月 7日 00:10

Aneta B.
文章总计: 4487
CAPS and probably a homework.

2010年 十二月 7日 00:54

Bamsa
文章总计: 1524
Thanks dear

I removed the request..