Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-意大利语 - HEP NEFS ÇIKAR KARÞIMA ÖLÃœP ÖLÃœP DÝRÝLSEM;...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语意大利语

标题
HEP NEFS ÇIKAR KARÞIMA ÖLÜP ÖLÜP DÝRÝLSEM;...
正文
提交 Michael_Myers
源语言: 土耳其语

HEP NEFS ÇIKAR KARÞIMA ÖLÜP ÖLÜP DÝRÝLSEM;
ÝNSANLARDAN KAÇMAK KOLAY KENDÝMDEN KAÇABÝLSEM
ANLAMAK YOK ÇOCUÐUM ANLAR GÝBÝ OLMAK VAR;
AKIL ÝÇÝN SON TAVIR SAÇLARINI YOLMAK VAR
HER DÝL DE HER TEL DE FANÝLÝK DIRILTISI;
SONUNDA TEK ÞARKI TABUTUN GICIRTISI

标题
Se muoio e rinasco diverse volte incontrerò sempre le tentazioni..
翻译
意大利语

翻译 devrimanna
目的语言: 意大利语

Se muoio e rinasco diverse volte incontrerò sempre le tentazioni,
E’ facile scappare dalle persone; se potessi scappare di me stesso.

Non esiste, figlio mio, capire ma esiste far finta di capire,
Per non disperarsi c’è da strapparsi i capelli.

Ci si lamenta della morte in ogni bocca e in ogni canzone,
Alla fine l’unica musica è lo scricchiolio della cassa da morto.
给这篇翻译加备注
*Sono diverse frasi tratte da varie poesie di un poeta turco.
Xini认可或编辑 - 2007年 十二月 8日 17:47