主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-瑞典语 - Son las dos de la madrugada y estamos en una...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Son las dos de la madrugada y estamos en una...
正文
提交
Pooths
源语言: 西班牙语
Son las dos de la madrugada y estamos en una playa en Fuerteventura.
标题
klockan är två på morgonen och vi är på en
翻译
瑞典语
翻译
c-antonio
目的语言: 瑞典语
klockan är två på morgonen och vi är på en strand i fuerteventura
由
pias
认可或编辑 - 2007年 十二月 4日 18:50
最近发帖
作者
帖子
2007年 十二月 3日 11:59
Maribel
文章总计: 871
Capital letters missing...