Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Svedese - Son las dos de la madrugada y estamos en una...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Son las dos de la madrugada y estamos en una...
Testo
Aggiunto da
Pooths
Lingua originale: Spagnolo
Son las dos de la madrugada y estamos en una playa en Fuerteventura.
Titolo
klockan är två på morgonen och vi är på en
Traduzione
Svedese
Tradotto da
c-antonio
Lingua di destinazione: Svedese
klockan är två på morgonen och vi är på en strand i fuerteventura
Ultima convalida o modifica di
pias
- 4 Dicembre 2007 18:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Dicembre 2007 11:59
Maribel
Numero di messaggi: 871
Capital letters missing...