Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-法语 - Nao mostre a Deus o tamanho de seu problema, mas...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语

讨论区 句子

标题
Nao mostre a Deus o tamanho de seu problema, mas...
正文
提交 mimosa
源语言: 巴西葡萄牙语

Nao mostre a Deus o tamanho de seu problema, mas sim a seu problema o tamanho de seu Deus...
Há pessoas que transformam o sol numa simples mancha amarela, mas há aquelas que fazem de uma simples mancha amarela o próprio sol.
Seja forte nao como o vento que a tudo destroi mas como a rocha que a tudo suporta...

标题
Ne montre pas à Dieu l'étendue de ton problème
翻译
法语

翻译 guilon
目的语言: 法语

Ne montre pas à Dieu l'étendue de ton problème, mais plutôt à ton problème l'étendue de ton Dieu...
Il y en a qui transforment le soleil en une tache jaune, mais il y en a d'autres qui font qu'une tache jaune devient le soleil lui-même.
Sois fort, non pas comme le vent qui détruit tout mais comme le rocher qui résiste tout...
Francky5591认可或编辑 - 2007年 十月 24日 09:24