| |
| |
| |
| |
189 原稿の言語 Ð¡ÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÑ‚Ð¾ CV за Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ðµ неактивно в момента. Попълнете данните Ñи в CV редактор и го активирайте, за да могат и българÑките работодатели да имат доÑтъп до Ñ‚ÑÑ…. Ðко кандидатÑтвате Ñамо за чужбина, горните дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñа необходими. <edit> source text with Bulgarian-it was submitted under the Irish flag!-</edit> (04/14/francky) 翻訳されたドキュメント Notifications | |
424 原稿の言語 Ðематоды – одна из наиболее многочиÑленных и... Ðематоды – одна из наиболее многочиÑленных и широко раÑпроÑтраненных групп беÑпозвоночных животных, оÑвоивших значительный диапазон Ñред обитаниÑ. При вÑем многообразии ÑкологичеÑких ниш, оÑвоенных нематодами, одним из оÑновных меÑÑ‚ обитаний данной группы животных ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð²Ð°. ВажноÑÑ‚ÑŒ иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ñ… нематод обуÑловлена не только их значимой ролью в круговороте вещеÑтва и Ñнергии в биоÑфере и наличием патогенных видов, но и возможноÑтью иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð½Ð³Ð° ÑкологичеÑкого ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ ÑкоÑиÑтем 翻訳されたドキュメント Nematodes | |
117 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Salut... Comment allez vous? ... Salut... Comment allez vous? Comment va-t-il? Je ne comprends pas. Parlez-vous turc? Qu'est-ce que c'est que ça? S'il vous plaît. D'accord. ok. Bonsoir. slm arkadaÅŸlar bu metni arkadaşım yolladı ve anlamını bilmiyorum.çevirirseniz çok mutlu olacağım
<edit> "salüt" with "salut", added spaces, and caps, "comprendes" with "comprends", qu'est-ce gue c'est gue ça" with "qu'est-ce que c'est que ça. added space. "sil vous plait" with "s'il vous plaît". and took off "je selver" that doesn't make any sense in French", maybe "greetings" (saluer)?</edit> 翻訳されたドキュメント Selam Hi | |
| |
| |
| |
| |
264 原稿の言語 Vorwort 3,1 Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander. Wir wünschen allen Lesern und Leserinnen aus unterschiedlichsten Nationen und Kulturen viel Freude damit! Redaktion 翻訳されたドキュメント Préface 3,1 Forward 3.1 Prefazione 3.1 ПредиÑловие 3.1. Predgovor 3,1 | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |