Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 70981 - 71000 件目
<< 前のページ•••••• 1050 ••••• 3050 •••• 3450 ••• 3530 •• 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 •• 3570 ••• 3650 •••• 4050 •••••次のページ >>
340
原稿の言語
デンマーク語 Vi søger en softwareudvikler der har erfaring med...
Vi søger en softwareudvikler der har erfaring med at lave genbrugelig og robust kode ud fra et objektorienteret design. Da al vores kode skrives i ActionScript 3.0 er det en fordel, hvis du har kendskab til Flex/ Flash og Mediaserver fra Macromedia eller Red5. Hvis du har en baggrund i Java og PHP, og har lyst til at lære at kode i ActionsScript, er det også en fordel.
Her er nogle af de ting vi leder efter:

翻訳されたドキュメント
英語 We are looking for a software developer who has experience...
85
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 ne yersin
Ne yersin, ne icersin. Sadece kalbim bunu bilsin. Sevgili bulduysan, yoklugumda... dayanamam buna...
français du québec

翻訳されたドキュメント
フランス語 Comment vas-tu?
21
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Feliz Aniversario
Feliz aniversario
te amo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
アラビア語 عيد ميلاد سعيد
フランス語 Bon anniversaire.
英語 Happy birthday
スウェーデン語 Grattis pÃ¥ födelsedagen
67
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
フィンランド語 Onni ei tule etsien, vaan eläen... Kell se...
Onni ei tule etsien, vaan eläen...

Kell se onni on, sen kätkeköön sydämeen...

翻訳されたドキュメント
英語 Happiness
ドイツ語 Glück kommt nicht wenn man danach sucht,
23
原稿の言語
トルコ語 yaÅŸamış olmak için yaşıyorum
yaşamış olmak için yaşıyorum

翻訳されたドキュメント
英語 I'm living just to have lived
34
原稿の言語
スウェーデン語 Jag heter marcus och kommer frÃ¥n frankrike
Jag heter marcus och kommer från frankrike

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je m'appelle marcuss et ...
英語 My name is...
57
原稿の言語
トルコ語 selam türkce hiçmi bilmiyosun istanbulda...
selam türkce hiçmi bilmiyosun istanbulda gecicimisin neler yapiyosun

翻訳されたドキュメント
英語 Hi, don't you know Turkish at all
スウェーデン語 Hej, kan du ingen turkiska alls
14
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Deus é Fidelidade
Deus é Fidelidade
Essa frase será gravada em minha aliança de casamento e não encontrei a tradução ainda. A importância desta frase para mim é baseada na fidelidade entre duas pessoas e as mesmas com Deus. Estarei colocando o inglês para facilitar a tradução caso seja necessário, mas preciso desta frase em Hebraico. Sei dos termos para que essa tradução ocorra e espero anciosamente que meu pedido seja atendido. Agradeço a compreensão e aguardo resposta.

翻訳されたドキュメント
英語 God is Fidelity
ヘブライ語 אלוקים הוא נאמנות
223
原稿の言語
トルコ語 aspendos'ta türkiye!nin en iyi korunmuÅŸ antik...
aspendos'ta türkiye'nin en iyi korunmuş antik tiyatrosu bulunmaktadır. 2.yüzyılda inşa edilmiş aspendos tiyatrosu 17.000 kişilik olup, günümüzde ayakta kalmış ve korunmuş en eski anfi tiyatrodur.mimari yapısında bütün ziyaretçilerini içine çeken bir büyü hakimdir.

翻訳されたドキュメント
英語 Aspendos has the best-preserved antique theater of Turkey
33
原稿の言語
トルコ語 senin arkadaşım olabileceÄŸini düşündüm.
senin arkadaşım olabileceğini düşündüm.

翻訳されたドキュメント
英語 I thought you could be my friend
86
原稿の言語
トルコ語 selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN...
selam ben büşra! ben 16 yaşındayım. ben:LINKIN PARK,FORT MİNOR,evenescence,korn,emre aydın...dinlerim.
ingilizlere göre yapılmasını istiyorum.

翻訳されたドキュメント
英語 Hi, I'm Büşra! I'm 16 years old. I Learn...
371
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 DeÄŸerli Ãœyemiz, ....'nın yeni yatırım...
DeÄŸerli Ãœyemiz,

....'nın yeni yatırım projelerini, geleceğe yönelik vizyon ve misyonunu sizlerle paylaşmak, siz değerli üyelerimizle tanışmak için 18/11/2007 pazar günü, saat 10,00'da, Shipp - Inn Restoran'da Brunch organize etmekteyiz. Kyımetli katılımlarınızla bizleri onurlandırmanızı rica ederiz.

Katılacak kişi sayısı ve isimlerini, en geç 16/11/2007 Cuma, saat 17,00'ye kadar ofisimize bildirmeniz rica olunur.

Saygılarımızla
Bruch davet mektubudur. Özel ve saygın üyelere gönderilecektir.

翻訳されたドキュメント
英語 Dear Member
382
原稿の言語
デンマーク語 Indien er et land med over 1 milliard inbyggere....
Indien er et land med over 1 milliard inbyggere.
inbyggertallet er også deres største problem i landet. tallet er siden 1999 steget med 2,6 % og det vil sige, at hvis denne udvikling fortsætter, vil indien i de kommende år overgå Kina, rent indbygger mæssigt.
70 % af befolkningen har næsten ingenting og bor i noget man ikke kan kalde huse. de ca. 30 % procent lever et middelklasse miljø. der er dog folk som lever et overklasse miljø - men det er ikke mange.

翻訳されたドキュメント
英語 India is a country with more than 1 billion inhabitants.
211
原稿の言語
トルコ語 ben sana aşığimm ya sana birÅŸey söyliyeceÄŸim...
ben sana aşığimm
ya sana birşey söyliyeceğim
bana bir kaçtane fotoğraf yollasana
yollarsan çok iyi olur
yada kendini videoya kaydet onu yolla seni çok özlüyorum hep seyrederim bana bu iyiliği yap
sen beni anlamııyormusun
iÅŸinmi var senin

翻訳されたドキュメント
英語 I'm going to tell you something
スペイン語 Voy a decirte algo
102
原稿の言語
ブルガリア語 как се прави анкета
Ако искаме анкетата да има само един краен резултат, сред много опции (максималният брой е 27) я съставяме по следния начин:

翻訳されたドキュメント
英語 How to make an inquiry
414
原稿の言語
トルコ語 bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele...
bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele etmeseydim servise gec kalacaktim.cok guzel yagmurlu bir hava vardi.okul her zamanki gibiydi.ingilizce ogretmenimiz Erol bey yazili hakkinda bilgi verdi.kolay olacagini soyledi.
saat dortte eve geldim.kardesim ev odevlerini yaparken ona yardim ettim.aksam yemegi yedikten sonra babam ve ben satranc oynadik.annem ve kardesim de televizyondaki yarisma programini izliyorlardi.
yeni bir kitap aldim.doÄŸudaki olaylar anlatiliyor.
artik uyumaliyim.
ingiltere ingilizcesi

翻訳されたドキュメント
英語 today, I got up at a regular time.if, I wasn't in a hurry..
203
原稿の言語
ウクライナ語 Аннотація
В статті розглядаються основні недоліки в практичних уміннях документознавців-менеджерів виявлені на етапі констатуючого експерименту та їх вплив на формування професійних навичків та умінь при використанні ІКТ в майбутній професійній діяльності.
ІКТ - інформаційно-комп'ютерні технології

翻訳されたドキュメント
英語 The main inadequacies in practical skills of document-managers ...
<< 前のページ•••••• 1050 ••••• 3050 •••• 3450 ••• 3530 •• 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 •• 3570 ••• 3650 •••• 4050 •••••次のページ >>