ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - ne yersin
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ne yersin
翻訳してほしいドキュメント
kakou
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Ne yersin, ne icersin. Sadece kalbim bunu bilsin. Sevgili bulduysan, yoklugumda... dayanamam buna...
翻訳についてのコメント
français du québec
2007年 11月 6日 14:11
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 10日 03:05
kafetzou
投稿数: 7963
serba, what does "ne yersin, ne içersin" mean? Is it an idiom?
CC:
serba
2007年 11月 10日 05:41
serba
投稿数: 655
nasılsın neler yapıyorsun anlamında ;durumunun nasıl olduğunu soruyor.Halin vaktin nasıl demek
2007年 11月 10日 16:05
kafetzou
投稿数: 7963
Sağol, serba-cığım!