Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-フランス語 - Hallo meine Süße, ich wünsche dir noch einen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語フランス語デンマーク語英語 クロアチア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Hallo meine Süße, ich wünsche dir noch einen...
テキスト
gamine様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Guten Abend meine Süße, ich wünsche dir eine wunderschöne Nacht. Schlafe gut und träume schön. Ich denke schon den ganzen Tag an dich. Ich hoffe, dass wir uns so schnell wie möglich wiedersehen. Ich habe dich sehr lieb.
翻訳についてのコメント
Das Geschriebene ist von mir (weiblich) an eine weibliche Person gerichtet.

タイトル
Salut, ma douce, je te souhaite encore
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut,ma douce, je te souhaite une nuit merveilleuse. Dors bien et fais des beaux rêves.
Je pense déja à toi toute au long de la journée.
J'espère que nous pourrons nous revoir le plus
vite possible.
Je t'aime trés fort.
翻訳についてのコメント
Ou :" j'espère te revoir le plus vite possible".
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 5月 14日 18:26