Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ウクライナ語-英語 - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ウクライナ語英語 オランダ語フランス語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
テキスト
Irysik様が投稿しました
原稿の言語: ウクライナ語

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
翻訳についてのコメント
Dutch, мова перекладу англійською - британський

タイトル
life is full of different obstacles
翻訳
英語

imogilnitskaya様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Life is full of obstacles, one has to know how to find the way around them.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 13日 21:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 12日 10:51

Sunnybebek
投稿数: 758
Maybe it would be better to say: "way out of them?"

2008年 7月 12日 17:12

imogilnitskaya
投稿数: 84
"way out" is if you are in trouble, if you have obstacles, this is the way around them. You can`t out if you are not in