ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
説明
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın...
翻訳してほしいドキュメント
Qika
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın karşımda ya şesin kulağımda ya ben cildiriyorum yada çok özluyorum ya özlemek çok güzel yada özlenen çok özel
2008年 8月 7日 21:42
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 10日 13:12
punjab
投稿数: 40
ya kardeşim doğru dürüst Türkçe ile yazsana ne yazacaksan aklımida ne ya??
2008年 8月 10日 13:26
pias
投稿数: 8113
punjab,
Why did you call for admin?
(Pleease post in English.)
2008年 8月 10日 16:55
pias
投稿数: 8113
Hello punjab,
I forget to cc above.
CC:
punjab