Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Turks - ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Betekenissen
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
Qika
Uitgangs-taal: Turks
ya gözlerın aklımida ya akilım adında ya hayalın karşımda ya şesin kulağımda ya ben cildiriyorum yada çok özluyorum ya özlemek çok güzel yada özlenen çok özel
7 augustus 2008 21:42
Laatste bericht
Auteur
Bericht
10 augustus 2008 13:12
punjab
Aantal berichten: 40
ya kardeşim doğru dürüst Türkçe ile yazsana ne yazacaksan aklımida ne ya??
10 augustus 2008 13:26
pias
Aantal berichten: 8113
punjab,
Why did you call for admin?
(Pleease post in English.)
10 augustus 2008 16:55
pias
Aantal berichten: 8113
Hello punjab,
I forget to cc above.
CC:
punjab