Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-イタリア語 - drago mi je da smo se upoznali.Bila su to dva...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語イタリア語英語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
drago mi je da smo se upoznali.Bila su to dva...
テキスト
sweetbutt1981様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

drago mi je da smo se upoznali.Bila su to dva nezaboravna dana u mom zivotu.Nadam se da ces odmor iskoristiti,da me posetis.Slala sam ti poruke na mobilni,ali na zalost neidu.ljubim te

タイトル
Sono contento che ci siamo conosciuti...
翻訳
イタリア語

eden3_1999様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Sono contento che ci siamo conosciuti. Sono stati due giorni indimenticabili nella mia vita. Spero che le ferie le utilizzi bene e vieni a trovarmi. Ti ho mandato un messaggio dal cellulare ma alla fine non funzionava. Ti bacio.
翻訳についてのコメント
Spero di aver reso al meglio il significato.
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 9月 16日 14:18