Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ハンガリー語-スペイン語 - Mit keresek en itt? Azt mondjok, ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ハンガリー語スペイン語

タイトル
Mit keresek en itt? Azt mondjok, ...
テキスト
MaAgustina様が投稿しました
原稿の言語: ハンガリー語

Mit keresek en itt? Azt mondjok, hogy a hires lakem lefogta a ferjemet en meg lecsaptam a fejet. De nem igaz, en a-rtatlan vagyok. Nem tudom mert mondja Tío Sam hogy en tettem. Probaltam a rendorsegen megmagyarazni de nem ertettek meg…

タイトル
¿Qué estoy haciendo yo aquí? Dicen que ...
翻訳
スペイン語

jirafa様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

¿Qué estoy haciendo yo aquí? Dicen que el mozo famoso sujetó a mi marido y yo le golpeé la cabeza. Pero eso no es verdad, yo soy inocente. No sé porqué Tío Sam dice que yo lo hice. Intenté explicárselo a la policía pero ellos no me entendieron ...
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 5日 13:40