ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-スペイン語 - Ontem você fez parte dos meus maiores sonhos....
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 愛 / 友情
タイトル
Ontem você fez parte dos meus maiores sonhos....
テキスト
Jamile Fernandes
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Ontem você fez parte dos meus maiores sonhos. Hoje você faz parte da minha melhor realidade."
"Tudo aconteceu como um sonho, mas tenho muito medo que seja um sonho e que
tudo acabe quando abrir os olhos."
タイトル
Ayer participaste en mis mejores sueños...
翻訳
スペイン語
akamc2
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Ayer participaste en mis mejores sueños. Hoy formas parte de mi mejor realidad.
"Todo aconteció como un sueño, pero tengo mucho miedo que sea un sueño y que todo acabe cuando abra los ojos."
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 10月 10日 03:06