ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Amizade verdadeira é eterna. Amizade eterna...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Amizade verdadeira é eterna. Amizade eterna...
テキスト
Camilinha*
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Amizade verdadeira é eterna.
Amizade eterna significa amigas para sempre.
タイトル
Amicitia vera
翻訳
ラテン語
jufie20
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Amicitia vera aeterna est
Amicitia vera significat amicae in perpetuum
翻訳についてのコメント
Amicae can be replaced with amici (Friends)
Echte Freundschaft ist ewig
Freundschaft bedeutet Freundinnen auf immer
Amicae kann ersetzt werden durch amici (Freunde)
最終承認・編集者
jufie20
- 2008年 10月 27日 08:18