ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-フランス語 - Spruch 17
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
エッセイ
タイトル
Spruch 17
テキスト
Minny
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Es ist riskant,
etwas Neues auszuprobieren.
Man könnte daraus etwas lernen.
タイトル
Aphorisme 17
翻訳
フランス語
gamine
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Il est risqué
d'essayer quelque chose de nouveau.
On pourrait en apprendre quelque chose.
翻訳についてのコメント
ou: "C'est risque".
最終承認・編集者
Francky5591
- 2009年 2月 26日 15:58
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 25日 22:15
turkishmiss
投稿数: 2132
Bonsoir,
tu as oublié l'accent sur
risqué
2009年 2月 25日 23:21
gamine
投稿数: 4611
Flute!! Bêtise de ma part. Corrigé. Merci beaucoup.