ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - オランダ語-英語 - In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het...
テキスト
marika21
様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語
In de wieg ligt een kindje te dromen, van al het moois dat nog gaat komen
Klein lief meisje, slaap maar zacht papa en mama houden de wacht
hartelijk gefeliciteerd
翻訳についてのコメント
To tekst z pocztówki chce wiedzieć co oznacza
タイトル
In the cradle a child is dreaming...
翻訳
英語
Urunghai
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
In the cradle a child is dreaming of all the good things that are bound to happen.
Sweet little girl, sleep well, daddy and mommy will keep watching
Congratulations.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 3月 21日 12:37