Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ハンガリー語 - Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 ブラジルのポルトガル語ハンガリー語

カテゴリ

タイトル
Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...
テキスト
tbenke様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labii reatum
Sancte Iohannes
翻訳についてのコメント
<edit> "poluti" with "polluti" and "Lbii reatum" with "Labii reatum"</edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

タイトル
Hogy a szolgáid szabadon előre énekelhessenek a tetteid csodáiról,
翻訳
ハンガリー語

kalevke様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語

Hogy a szolgáid szabadon előre énekelhessenek a tetteid csodáiról,
eltávolítja mindent a tisztátlan ajkaikból való bűnösségnek a foltját Szent János.
最終承認・編集者 Cisa - 2009年 10月 19日 02:26