ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ノルウェー語-フィンランド語 - har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
テキスト
Dreamspace
様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet
翻訳についてのコメント
I think part of it's is a slang..
Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper
Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)
-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)
タイトル
Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
翻訳
フィンランド語
Ossian
様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語
Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
最終承認・編集者
Maribel
- 2009年 6月 28日 11:25