Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-イタリア語 - Живот без съжаление

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ギリシャ語イタリア語ラテン語古代ギリシャ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Живот без съжаление
テキスト
bershka様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Живея живот без съжаление.
翻訳についてのコメント
Текстът е редактиран, за да отговаря на правилата за заявки в Cucumis. ViaLuminosa

タイトル
Vivo la vita senza rimpianto
翻訳
イタリア語

3mend0様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Vivo la vita senza rimpianto.
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 7月 13日 16:37





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 7月 13日 13:16

Efylove
投稿数: 1015
Hi ViaLuminosa!
Can I have a bridge here?


CC: ViaLuminosa

2010年 7月 13日 13:56

ViaLuminosa
投稿数: 1116
"I live a life without regret."