Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait...
テキスト
mattjs64様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hey! I hope you are doing amazing. I can't wait to see you again. Are you still playing soccer?

タイトル
Hé ! J'espère que tu te portes à ...
翻訳
フランス語

Branos様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Hé ! J'espère que tu te portes à merveille. J'ai hâte de te revoir. Tu joues toujours au football ?
翻訳についてのコメント
Traduction en français de France
最終承認・編集者 Bilge Ertan - 2011年 1月 12日 21:56





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 1月 12日 15:38

Bilge Ertan
投稿数: 921
Bonjour
Je pense que ta traduction est assez bien. Qu'en penses-tu Francky? Tu vois quelques fautes? Merci

CC: Francky5591

2011年 1月 12日 16:25

Francky5591
投稿数: 12396
traduction à valider!
merci Bilge!

2011年 1月 12日 16:40

Branos
投稿数: 4
Merci à vous deux !

2011年 1月 12日 21:55

Bilge Ertan
投稿数: 921
Merci à vous aussi