ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ペルシア語 - OSCAR WILD
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献 - 教育
タイトル
OSCAR WILD
テキスト
ALEEEE87
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
In ogni momento della vita si è quel che si è, quel che si è stati, quel che si diverrÃ
翻訳についてのコメント
SI RIFERISCE AL TESTO DI OSCAR WILD
SI RIFERISCE AL FEMMINILE
タイトル
در هر Ù„Øظه از زندگی، شخص همان است Ú©Ù‡ هست، بوده Ùˆ خواهد بود.
翻訳
ペルシア語
salimworld
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
در هر Ù„Øظه از زندگی، شخص همان است Ú©Ù‡ هست، بوده Ùˆ خواهد بود.
翻訳についてのコメント
ترجمه از متن انگلیسی اصلی نوشته وایلد:
در تک تک Ù„Øظات زندگی هر Ù†Ùر، او کمتر از آنچه بوده است نخواهد بود.
最終承認・編集者
salimworld
- 2011年 6月 10日 05:25