Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - デンマーク語 - Du er min Søster for evig og altid

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ヘブライ語

タイトル
Du er min Søster for evig og altid
翻訳してほしいドキュメント
nannamj様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Du er min Søster for evig og altid
翻訳についてのコメント
Bridge. Your are my sister forever and always.
/gamine
gamineが最後に編集しました - 2011年 9月 7日 01:19





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 9月 4日 11:35

pias
投稿数: 8113
[4]INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbog og vil ikke acceptere anmodninger om oversættelse af enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel sætning med mindst ét bøjet udsagnsord.

Hej nannamj

Min danska är inte perfekt, men jag tror du skulle kunna skriva: "Vi er søstre for evig og altid." alt. "Du er min Søster for evig og altid." För att korrigera detta, tryck på den blå knappen 'Ret' ovan.

2011年 9月 7日 01:14

gamine
投稿数: 4611
Hej nannamj. Jeg retter lige overskriften også; Den skal også have mindst et bøjet udsagnsord.
mvh.