ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - God is my judge
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
God is my judge
テキスト
cello
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Borges
様が翻訳しました
God is my judge
タイトル
Dumnezeu este judecătorul meu.
翻訳
ルーマニア語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Dumnezeu este judecătorul meu.
翻訳についてのコメント
It can be also "Dumnezeu este cel care mă judecă= God is the one who judges me
最終承認・編集者
iepurica
- 2006年 11月 30日 09:16
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 4月 20日 08:17
nava91
投稿数: 1268
This translation is similar at
this
(number 10)
and I think we can delete this text. Or no?
2007年 4月 20日 13:52
cucumis
投稿数: 3785
No we keep translations here even if they are in the project