ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - mots doux
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 日常生活
タイトル
mots doux
テキスト
nikita1971
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
psiu psiu.. tem alguem que esta pensando na voce agorinha. te amo demais. beijos.
翻訳についてのコメント
mon fiancé voulais me dire des mots doux dans une langue autre que français ou anglais.
タイトル
psiu psiu
翻訳
フランス語
boazmosquera
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Sh, sh...il y a quelqu´un qui pense à toi maintenant. Je t'aime beaucoup. Bisous
翻訳についてのコメント
"Je t´aime de plus" pode ser dito tambem como "Je t´aime beaucoup"
最終承認・編集者
Francky5591
- 2007年 8月 10日 19:56