Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-セルビア語 - Hey mein Engel Ich weiss es ist zu spät um sich...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語セルビア語トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Hey mein Engel Ich weiss es ist zu spät um sich...
テキスト
tschotti様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Hey mein Engel
Ich weiss es ist zu spät um sich zu entschuldigen, aber BITTE lass mich weiterhin an deinem Leben teilhaben. Weil ich nicht ohne die Gewissheit leben kann, dass es dir gut geht. Denn ich brauche dich zum leben wie ein Fisch das Wasser, wie ein Vogel den Wind!! Bitte lass den Schmerz in meinem Herz verschwinden . . .

タイトル
Hej anđele moj
翻訳
セルビア語

Roller-Coaster様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Hej anđele moj,
Znam da je kasno za izvinjenja, ali MOLIM TE dozvoli mi da još učestvujem u tvom životu. Moram biti siguran da si dobro jer želim da živiš kao riba u vodi, kao ptica u vazduhu!!! Molim te učini da bol iz mog srca nestane...
翻訳についてのコメント
Thanks to Iamfromaustria
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2007年 11月 30日 22:00