Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - mon amour il m'a fallu une heure pour...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
mon amour il m'a fallu une heure pour...
テキスト
pepete様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

mon amour il m'a fallu une heure pour t'apprécier, une journée pour t'aimer et il me faudra a présent une éternité pour t'oublier!
je t'aime bon anniversaire.

タイトル
meu amor
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

meu amor, me foi necessário uma hora para te apreciar, um dia para te amar e agora será necessário uma eternidade para te esquecer!
Eu te amo. Feliz aniversário.
最終承認・編集者 casper tavernello - 2007年 12月 11日 18:59