Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese-Polish - ...numa extensão de 400 metros para SW, prevendo-se...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugueseEnglishPolish

Title
...numa extensão de 400 metros para SW, prevendo-se...
Text
Submitted by Vixen
Source language: Portuguese

...numa extensão de 400 metros para SW, prevendo-se a sua conclusão em Outubro 2009. Em consequência destas obras o farolim molhe N foi apagado e desactivado.
Remarks about the translation
brytyjski

Title
latarnia na molo
Translation
Polish

Translated by Aneta B.
Target language: Polish

...na długości 400 metrów od SW, oczekuje się, że zostanie ukończone w październiku 2009 roku. W związku z tymi pracami latarnia na molo N została wyłączona i zamknięta.
Validated by Edyta223 - 1 June 2009 22:05





Last messages

Author
Message

1 June 2009 00:10

Edyta223
Number of messages: 787
Hej Aneta!
A może "wyłączona i zamknięta"?
pozdrowionka

1 June 2009 00:35

Aneta B.
Number of messages: 4487
Jasne. Tak też może być. Już zmienilam :-)