Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Schwedisch - Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSchwedischEnglisch

Kategorie Chat

Titel
Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...
Text
Übermittelt von mela
Herkunftssprache: Französisch

Bah oui, j'ai travaillé ici le mois dernier et je suis revenue cette semaine pour ne rien faire en fait! Donc, moi je suis trop trop bien là! Et toi?

Titel
Ja visst, jag arbetade här förra månaden
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Schwedisch

Ja visst, jag arbetade här förra månaden och jag kom tillbaka den här veckan för att göra inget, egentligen. Alltså, jag har det för bra här, och du?
Bemerkungen zur Übersetzung
"So what? yes, I worked here last month and I came back this week to do nothing, actually. I'm very well here. and you?"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lenab - 27 August 2008 22:00





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 August 2008 19:51

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hej Lilian,
tack för "bron". Jag funderar över betydelsen för "I'm very well here", betyder det att han/hon trivs på sitt jobb? (enjoy one's work)

Mina förslag till ändringar är:
"Hur så? Ja, jag arbetade här förra månaden och jag kom tillbaka den här veckan för att göra ingenting, faktiskt. Jag trivs mycket bra här, och du?"

Original:
så vad, ja, jag arbetade här i förra månaden och jag kommit tillbaka i vecka att göra inget, egentligen. Jag är mycket bra här, och du?


26 August 2008 20:42

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Mitt förslag: Javisst, jag jobbade här förra månaden och jag kom tillbaka den här veckan för att göra ingenting, faktiskt. Alltså, jag har det för bra här, och du?

26 August 2008 20:52

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Lena,
jag tror att du får ta över utvärderingen av denna. Jag förstår ju inte franska. Är det ok?

27 August 2008 20:59

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Hi Lilian!
Did you see my suggestion above?

27 August 2008 21:04

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Lenab,

I'm sorry, I thought that you and Pia were deciding about the edition. I didn't know who is in charge.

What will that be?

27 August 2008 21:19

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Lilian,

Lena is the "boss" here.
Since she master French.

27 August 2008 21:28

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
OK, then, edition done, thanks girls.