Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Todos queriam entender o motivo ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Todos queriam entender o motivo ...
Text
Übermittelt von JuCruella
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Todos queriam entender o motivo pelo qual J. decidira abandonar D. em seu momento mais delicado, eram problemas sérios de saúde. Quando o amor fala mais alto, não há como escapar.
T. é o homem da sua vida, é quem lhe tira a paz, era de se esperar tal abandono, D. nunca pôde dar a J. o amor que T. lhe dá. Não condeno suas atitudes, só acho que ela deveria ter esperado.
Bemerkungen zur Übersetzung
Gostaria da tradução do texto, assim como dos nomes, com a devida interpretação. (se possível, gostaria que a tradução fosse feita em inglês, árabe, aramaico, hebraico, latim, japonês, chinês, esperanto, hindi, sânscrito e tailandês.

J = female name
D = male name
T = male name

Titel
Everyone wanted to understand...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

Everyone wanted to understand the reason that made J. decide to leave D. in his most delicate moment, when there were serious health problems. When love speaks louder, there's no way out.
T. is the man of her life, he is the one who brings her disquiet. That abandonment was bound to happen, D. could never give J., the love T. gives her. I don't condemn her attitudes, I just think she should have waited.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 24 August 2009 21:15





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 August 2009 17:54

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
"That abandonment was bound to happen, D. could never give J.,..."

23 August 2009 17:59

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972

23 August 2009 18:39

sonko22
Anzahl der Beiträge: 1
hi

24 August 2009 17:04

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
- One decides to leave someone in English
(I decided to leave him
I decided leaving him )
- when there were serioushealth problems

24 August 2009 19:48

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Oops!
You're right Lein, thanks

25 August 2009 14:22

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
My pleasure