Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Mazedonisch - I need the opinion of the community
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Erbetene Übersetzungen:
Titel
I need the opinion of the community
Text
Übermittelt von
cucumis
Herkunftssprache: Englisch
The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.
Titel
Ми треба миÑлење од заедницата
Übersetzung
Mazedonisch
Übersetzt von
sandra saska
Zielsprache: Mazedonisch
ЛингвиÑтичката форма на преводот е во ред,но ми треба миÑлење од заедницата за да бидам Ñигурен дека значењето е точно.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
sandra saska
- 27 April 2007 17:07