Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Esperanto-Persische Sprache - Mi bezonas la opinion de la komunumo

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischPortugiesischArabischDeutschAlbanischSerbischBrasilianisches PortugiesischItalienischEsperantoDänischTürkischSpanischGriechischChinesisch vereinfachtRumänischUkrainischRussischChinesischKatalanischBulgarischFinnischJapanischTschechischKroatischSchwedischPolnischHebräischUngarischMazedonischBosnischBretonischNorwegischEstnischLateinKoreanischLitauischFriesischSlowakischFaröischklingonischIsländischPersische SpracheKurdischLettischIndonesischGeorgischAfrikaansIrischThailändischVietnamesischAserbeidschanischTagalogFranzösisch
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
Mi bezonas la opinion de la komunumo
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Esperanto Übersetzt von Borges

La lingvistika formo de la traduko estas bona sed mi bezonas la opinion de la komunumo por certiĝi ke la signifo estas korekta.

Titel
من احتیاج به نظر جمع دارم
Übersetzung
Persische Sprache

Übersetzt von alireza
Zielsprache: Persische Sprache

فرم زبانشناسی ترجمه خوب است اما من برای مطلع شدن از صحت ترجمه احتیاج به نظر جمع دارم.
12 Januar 2008 23:05