Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Russisch - МилаÑ
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Literatur
Titel
МилаÑ
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
stefaniasha
Herkunftssprache: Russisch
МилаÑ, Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñ, колыбель и могила моÑ... Жена Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ, жизнь моÑ, любовь моÑ... ПроÑти менÑ. ПроÑти Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ помилуй.
Zuletzt bearbeitet von
Siberia
- 17 Februar 2012 12:56
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
17 Februar 2012 10:10
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Hi Russian experts
Could you please check this request, and provide us with a version using cyrillic characters? Thanks in advance
CC:
Siberia
ramarren
Sunnybebek
17 Februar 2012 14:00
Siberia
Anzahl der Beiträge: 611
Hi Bamsa,
only 2 last sentences have a conjugated verb so I'm not sure if this request is acceptable according to our rules.
But I rewrote it in cyrillic just in case.
17 Februar 2012 14:48
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Thanks Siberia
18 Februar 2012 22:32
ramarren
Anzahl der Beiträge: 291
It's a text which must be judged as a whole, so I think it is more than acceptable...