Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Französisch - problem behöver Ã¥tgärdas

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischFranzösischEnglisch

Kategorie Tägliches Leben - Computer / Internet

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
problem behöver åtgärdas
Text
Übermittelt von aalagnous
Herkunftssprache: Schwedisch

problem behöver åtgärdas
Bemerkungen zur Übersetzung
J'utilise une imprimante qui ne "parle" que suédois (enfin je crois !), ce qui n'est pas mon cas hélas ! Quand tout se passe bien, pas de problème de communication bien sûr ! Nous vivons en cordiale harmonie. Mais en cas de bug... je ne comprends pas ce qu'elle essaie de me dire... merci de nous aider à rétablir une relation basée sur la compréhension ;^)

Titel
Problème nécessitant d'être résolu
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Francky5591
Zielsprache: Französisch

Problème nécessitant d'être résolu
Bemerkungen zur Übersetzung
sans l'aide d'un expert, en suivant des instructions contenues dans un manuel d'utilisation, ou d'une FAQ si l'accessoire peut être configuré par un logiciel (support CD Rom ou autre)... ou en contactant un spécialiste au N° de tel. fourni la plupart du temps par le fabricant (ou les points de vente du produit)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 17 November 2007 07:57