Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Enskt - arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
arrivata a parigi,malika si accorge che la...
Tekstur
Framborið av
petite française..
Uppruna mál: Italskt
arrivata a parigi,malika si accorge che la temperatura di parigi è più fresca di nizza
Viðmerking um umsetingina
francese della francia
Heiti
Arriving in Paris
Umseting
Enskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Enskt
Arriving in Paris, Malika notices that the temperature in Paris is lower than in Nice.
Góðkent av
dramati
- 16 Desember 2007 18:31
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
6 Januar 2008 13:03
asmaingeneer
Tal av boðum: 19
can we say ?
the temperature in Paris is " chillier" or "cooler" than in Nice.
i find it more specific